“사랑의 시작”
恋のはじまり
기억나지 않는건 당신뿐 당신의 목소리 눈의 느낌
기억해내고 싶은건 당신뿐 뿌얘진 다정한 빛
思い出せないのは君だけ 君の声 目の感じ
思い出したいのは君だけ ぼやけた優しい光
그것은 사랑의 시작 그리고 어둠의 종말
시간이 멈추기도 하고
그것은 사랑의 시작 이상한 생물
내일은 맑을 거야
それは恋のはじまり そして闇の終り
時が止まったりする
それは恋のはじまり おかしな生きもの
明日は晴れるだろう
신종 벌레들이 울고 있어 흉내낼 수 없는 리듬
멀리서 찾아온 밤바람이 등을 쓰다듬네
新種の虫たちが鳴いてる マネできないリズム
遠くからやってきた夜風に 背中なでられてる
그것은 사랑의 시작 그리고 어둠의 종말
꽃집을 들여다보기도 하고
그것은 사랑의 시작 이상한 생물
내일은 맑을 거야
それは恋のはじまり そして闇の終り
花屋のぞいたりして
それは恋のはじまり おかしな生きもの
明日は晴れるだろう
떠올랐다가 사라지는 당신의 이미지가
나를 흔드네
浮かんでは消える 君のイメージが
俺を揺らす
그것은 사랑의 시작 그리고 어둠의 종말
시간이 멈추기도 하고
그것은 사랑의 시작 이상한 생물
내일은 맑을 거야
それは恋のはじまり そして闇の終り
時が止まったりする
それは恋のはじまり おかしな生きもの
明日は晴れるだろう
'Spitz スピッツ > スーベニア (2005)' 카테고리의 다른 글
spitz スピッツ - "다정해지고 싶어" 優しくなりたいな 야사시쿠나리타이나 (가사 번역) (0) | 2014.08.19 |
---|---|
spitz スピッツ - "그믐달" みそか 미소카 (가사 번역) (0) | 2014.08.19 |
spitz スピッツ - "정몽" 正夢 마사유메 (가사 번역) (0) | 2014.08.18 |
spitz スピッツ - "남플라 날씨" ナンプラー日和 남프라비요리 (가사 번역) (0) | 2014.08.18 |
spitz スピッツ - "응석받이 크리처" 甘ったれクリーチャー 아맛타레쿠리챠 (가사 번역) (0) | 2013.04.06 |