"두근두근part1" 
ときめきpart1
 
만날 때마다 괴로워서 그래도 만나고 싶어져
태엽은 알고 있어 솔직해질 수 없을 뿐이야
会うたびに苦しくて でもまた会いたくなるよ
カラクリはわかってんだ 素直になれないだけさ
 
진흙투성이 당신이 던진 공 맨손으로 받아들어
泥まみれ 君が投げたボール 素手で受け止めて
 
두근거리고 있어 처음인가? 무서울 정도
행복은 언제라도 도달할 수 없는 거라고
덧칠했던 작은 꿈을 제대로 그리기 위해
하얀 페이지 천천히 열어가네
ときめいてる 初めて? 怖いくらい
幸せはいつだって 届かないものだと
塗りつぶした小さい夢を ちゃんと描くため
白いページ ゆっくりと開いてく
 
미움 받는 건 싫어 언제부턴가 과묵해져서
아무도 마음에 두지 않을 만한 빈틈에 조용히 숨어 있었어
嫌われるのはヤだな いつしか無口になって
誰も気に留めないような 隙間にじっと隠れてた
 
그래도 사랑해서 후회는 조금도 없어 빛을 느꼈어
だけど恋して 後悔は少しもない 光を感じた
 
두근거리고 있어 삐져 나오니까 위험할 정도로
무리해서 뛰어놀고 난 다음 언덕에서 구르고
밑에서 올려다본 달에 소원을 담아
갈라진 목소리로 Stand by Me 노래하고 있어
ときめいてる はみ出て ヤバいくらい
無理にはしゃいだあと 坂を転がって
下から見上げた月に 願いを込めて
かすれた声で Stand by Me歌ってる
 
두근거리고 있어 처음인가? 무서울 정도
행복은 언제라도 도달할 수 없는 거라고
덧칠했던 작은 꿈을 제대로 그리기 위해
하얀 페이지 천천히 열어가네
ときめいてる 初めて? 怖いくらい
幸せはいつだって 届かないものだと
塗りつぶした小さい夢を ちゃんと描くため
白いページ わくわく開いてく
 
두근거리고 있어 처음인가? 무서울 정도
ときめいてる 初めて? 怖いくらい

2023/06/07 (水) 大宮ソニックシティホール (埼玉県)

 

1. ときめきpart1(“두근두근part1"): https://jknemurihime.tistory.com/436

2. 跳べ (“뛰어”): https://jknemurihime.tistory.com/439

3. みそか (“그믐달”): https://jknemurihime.tistory.com/49

4. 魔物 (여름의 마물"): https://jknemurihime.tistory.com/68

5. さびしくなかった (“외롭지 않았어”): https://jknemurihime.tistory.com/440

6. しい ("아름다운 지느러미"): https://jknemurihime.tistory.com/432

7. 讃歌 ("찬가"): https://jknemurihime.tistory.com/437

8. 大好物 ("제일 좋아하는 것"): https://jknemurihime.tistory.com/430

9. 運命の人  (“운명의 사람”): https://jknemurihime.tistory.com/35

10. 未来未来 ("미래미래“): https://jknemurihime.tistory.com/444

11. 優しいあの子 (다정한 그 아이”): https://jknemurihime.tistory.com/373

12. ロビンソン (“로빈슨"): https://jknemurihime.tistory.com/10

13. i-O(修理のうた) (“수리의 노래”): https://jknemurihime.tistory.com/438

14. チェリー ("Cherry"(체리)): https://jknemurihime.tistory.com/6

15. バケのロックバンド ("도깨비 록밴드"): https://jknemurihime.tistory.com/435

16. 8823 ("하야부사"): https://jknemurihime.tistory.com/140

17. トンガリ'95 (“뾰족'95"(톤가리/통가리95)): https://jknemurihime.tistory.com/112

18. 醒めない ("깨지 않아"): https://jknemurihime.tistory.com/382

19. 楓 (“단풍나무”(카에데)): https://jknemurihime.tistory.com/11

 

アンコール

24. 大宮サンセット (“오오미야 선셋”): https://jknemurihime.tistory.com/159

25. 月に帰る (달로 돌아가네”): https://jknemurihime.tistory.com/410

26. 1987→: https://jknemurihime.tistory.com/369

 

 

2년만의 투어 세트리스트 올립니다. 언제나 그랬듯 앵콜은 3패턴 정도 있는데 그냥 가장 제 취향인 걸로 올렸어요. 세트리스트는 새로 나온 앨범 중심이고, 체리나 카에데, 운명의 사람 같은 고전곡들에 깨지 않아, 1987 같은 스핏츠 테마곡?팬송?이 들어가 있어요. 콘서트 예매하려고 노력 중인데 쉽지 않네요ㅠㅠ

 

"무명 손수건"

木綿のハンカチーフ

 

사랑하는 사람이여 나는 여행을 떠나요
동쪽으로 향하는 열차를 타고
화려한 거리에서 당신에게 줄 선물을
찾을 거에요 찾을 생각이에요
恋人よ ぼくは旅立つ
東へと向う列車で
はなやいだ街で 君への贈りもの
探す 探すつもりだ

 

아뇨 그대여 나는
바라는 것이 없어요
그저 도시의 물감에
물들지 말고 돌아와요
물들지 말고 돌아와요
いいえ あなた 私は
欲しいものはないのよ
ただ都会の絵の具に
染まらないで帰って
染まらないで帰って


사랑하는 사람이여 반 년이 지나
만날 수 없지만 울지 말아주시오
도시에서 유행하는 반지를 보낼게요
당신에게 당신에게 어울릴 테니
恋人よ 半年が過ぎ
逢えないが泣かないでくれ
都会で流行りの 指輪を送るよ
君に 君に似合うはずだ

 

아니요 별의 다이아몬드도
바다에 잠자는 진주도
그대의 키스만큼
반짝일리 없어요 
반짝일리 없어요

いいえ 星のダイヤも
海に眠る真珠も
きっと あなたのキスほど
きらめくはずないもの
きらめくはずないもの


사랑하는 사람이여 지금도 맨 얼굴로
립스틱도 바르지 않나요
몰라볼 만한 양복 입은 나의
사진을 사진을 봐줘요
恋人よ いまも素顔で
くち紅も つけないままか
見間違うような スーツ着たぼくの
写真 写真を見てくれ

 

아니요 풀발에 아무렇게나 누워있던
그대가 좋았던 걸요
그래도 초겨울의 빌딩가에서
건강 조심해요
건강 조심해요

いいえ 草にねころぶ
あなたが好きだったの
でも 木枯しのビル街
からだに気をつけてね
からだに気をつけてね


사랑하는 사람이여 당신을 잊고
변해가는 나를 용서해줘
매일 유쾌하게 지내는 길모퉁이
나는 나는 돌아갈 수 없어
恋人よ 君を忘れて
変わってく ぼくを許して
毎日愉快に 過ごす街角
ぼくは ぼくは帰れない

 

그대에게 마지막으로 제멋대로 굴어

선물을 조를게요
눈물을 닦을 무명

손수건을 보내주세요 

손수건을 보내주세요

あなた 最後のわがまま
贈りものをねだるわ
ねえ 涙拭く 木綿の
ハンカチーフ下さい
ハンカチーフ下さい

"물안경" 

水中メガネ

 

물안경 쓰고 기억으로 잠수하자

푸르고 서늘한 수조의 방

水中メガネで記憶へ潜ろう
蒼(あお)くて涼しい水槽の部屋

 

당신의 시선에 싫증나 버렸네

작년은 알몸으로 헤엄치고 있었는데
あなたの視線に飽きられちゃったね
去年は裸で泳いでたのに

 

울면서 거울의

앞에서 춤추네 흔들흔들 소나기

물안경을 썼더니

나는 남자애
泣きながら鏡の
前で踊るゆらりゆらり俄(にわ)か雨
水中メガネをつけたら
わたしは男の子

 

아련한 파도소리 잘못 들은 걸까

말 없는 대화가 삐걱이는 소리려나
微かな潮騒 空耳なのかな
無言の会話がきしむ音かな

 

당신은 모른 척 만화에 쿡쿡

나는 고독에 헤엄칠 수 있을 것 같아
あなたは無視して漫画にくすくす
わたしは孤独に泳ぎだしそう

 

열대의 물고기와

장난치듯 뜨겁고 뜨거운 여름밤

마음은 이토록 차가워

나는 남자애
熱帯の魚と
じゃれるように暑い暑い夏の夜
心はこんなに冷たい
わたしは男の子

 

바위 그늘에서 시시덕거리던

그 여름의 냄새
岩陰でいちゃついてた
あの夏の匂い

 

홍수처럼

시간의 파도가 너울너울 밀려오네

물안경

저편에서
洪水みたいに
時の波がゆらりゆらり打ち寄せる
水中メガネの
向こうで

 

울면서 거울의

앞에서 춤추네 흔들흔들 소나기

물안경을

벗으니

본 적 없는 여자애
一人 鏡の
前で踊るゆらりゆらり俄か雨
水中メガネを
外せば
見知らぬ女の子

"미래미래" 

未来未来

 

안전하게 배려하고 신중하게 행동하고

모순을 지적당해 우울의 껍데기에 들어가면

安全に気配って 慎重にふるまって
矛盾を指摘され 憂鬱の殻に入れば

 

밖은 밝은 거야? 문명은 계속되고 있어?

대나무 효자손으로 도달하길 은하 저편
外は明るいの? 文明は続いてるの?
竹の孫の手で 届け銀河の果て

 

형광 노랑의 돌맹이 주웠어

랩핑해서 확실히 보내자
蛍光イエローの石ころ拾った ah
ラッピングしてきちんと贈ろう

 

괴롭힘 당했다고 단단히 믿고 있었지만

괴롭히고 있던 것은 이쪽이라니 말이야
虐げられたって 思い込んでたって
虐げていたのは こっちの方だなんてさ

 

멀리 날고 싶다던가 필사적으로 희망했어

발밑을 보면 거의 비슷한 위치야
遠くへ飛びたいとか 希望し必死こいてた
足元を見れば ほとんど同じ位置だ

 

새로운 이름을 얼른 주세요

포기하지 않고
新しい名前をすぐください ah
あきらめずに

 

억지로 열어서 미래미래

지금만으로 여유 없어 싫어 싫어

부탁이니까 곁에 있어줘 미래미래

아무도 상상할 수 없어 당신 말고는
こじ開けて 未来未来
今だけで余裕などない 嫌い嫌い
お願いだからそばにいて 未来未来
誰も想像できない 君以外

 

금단의 과실을 따서 과즙을 한 번에 마시고

너무한 맛에 경계가 흐려지네
禁断の実をもいで 果汁を一気飲んで
あまりの美味さに 境目がぼやける

 

천 년 전 그전부터 계속해온 거짓말이

인생의 의미라고 믿고 살아왔지만
1000年以上前から 語り継いだ嘘が
人生の意味だって 信じて生きてきたが

 

권선징악이라면 더는 필요 없어

작은 파문이
勧善懲悪ならもう要らない ah
小さな波紋が

 

퍼지네 미래미래

억지로 타개해보고 싶어 시대시대

녹은 사랑이 흐르기 시작해 미래미래

아무도 받아들일 수 없어 당신 말고는
広がるよ 未来未来
意志で切り拓いてみたい 時代時代
溶けた愛が流れ始めて 未来未来
誰も受け止められない 君以外

 

억지로 열어서 미래미래

지금만으로 여유 없어 싫어 싫어

부탁이니까 곁에 있어줘 미래미래

아무도 상상할 수 없어 당신 말고는

こじ開けて 未来未来
今だけで余裕などない 嫌い嫌い
お願いだからそばにいて 未来未来
誰も想像できない 君以外

 

미래는 울고 있는 건가 미래는 웃고 있는 건가

영향을 끼치자 껍데기 밖에서
未来は泣いてんのか 未来は笑ってんのか
影響与えようよ 殻の外で