"미완성들/귤들의 테마"
ミカンズのテーマ
처음 뵙겠습니다의 인사 쓸데없는 것도 소개할게요
누구나 놀랄 야망을 간직하고 있는 전두염
존재하고 있는 감각 음미하면서
はじめましての御挨拶 余計なことも紹介しよう
誰もが驚く野望を 隠し持ってる前頭葉
存在してる感じ 噛みしめて
너무 당연한 인생을 가위질해 붙여서 이 모양
좋아한다고 말했으면 좋았을 걸 그런 기억으로 가득이야
힘내서 해보자 위를 향하고
あたり前過ぎる人生を 切り貼りしてこのざま
好きだと言えたら良かった そんな記憶でいっぱいだ
がんばってやってみよう 上向いて
귤s 달콤하고 시큼한 말 입에 문다
귤s 우리들 무지개 다리를 건너자
ミカンズ 甘くて 酸っぱい言葉 かますぜ
ミカンズ 俺達 虹の橋を渡ろう
융통성 없는 스케쥴을 조금 더 채워서 Distortion
푸른 병의 아마모리(소주)를 진하게 나누고 건배해요
"뭐 괜찮나" 같은 말은 하지 마 하지 말아요
ゆとりの無いスケジュールを もう少しつめてディストーション
青いボトルの泡盛を 濃い目に割って乾杯しよう
「まぁいいか」なんて言うな 言わないで
미완s 웃는 얼굴은 억지로 만들 수 없지만
미완s 언젠가는 그 애의 마음 붙잡자
ミカンズ 笑顔は 無理に作れないけど
ミカンズ いつかは あの娘のハート つかもう
미완s x9
ミカンズ ミカンズ ミカンズ
ミカンズ ミカンズ ミカンズ
ミカンズ ミカンズ ミカンズ
현기증이 날 정도로 신중하게 걸어보았지만 변하지 않아
도망치는 기술만 생각했어 그런 자신이 싫어서
즐거운 일 없을까나 있을 것 같아
めまいがするくらい 慎重に歩いてみたが変わんねー
逃げ出す術ばっか 考えた そんな自分がキライで
楽しいことないかいな ありそうだ
귤s 달콤하고 시큼한 말 끼워 넣자
귤s 우리 무지개 다리를 건너자
ミカンズ 甘くて 酸っぱい言葉 かますぜ
ミカンズ 俺達 虹の橋を渡ろう
미완s 웃는 얼굴은 억지로 만들 수 없지만
미완s 언젠가는 그 애의 마음 붙잡자
ミカンズ 笑顔は ムリに作れないけど
ミカンズ いつかは あの娘のハート つかもう
사실은 사랑도 버리지 말고 무지개 다리를 건너자
実は恋も捨てず 虹の橋を渡ろう
*2020.03.15 수정
'Spitz スピッツ > 三日月ロック (2002)' 카테고리의 다른 글
spitz スピッツ - "거베라/가베라" ガーベラ (가사 번역) (2) | 2014.09.07 |
---|---|
spitz スピッツ - "바바루아/바바로아" ババロア (가사 번역) (0) | 2014.09.07 |
spitz スピッツ - "날개 달린 것" ハネモノ 하네모노 (가사 번역) (0) | 2014.09.07 |
spitz スピッツ - "아득히" 遥か 하루카 (가사 번역) (0) | 2014.08.18 |
spitz スピッツ - "닿아서 변해서" さわって・変わって 사왓테카왓테 (가사 번역) (0) | 2014.08.18 |