"새가 되어"
鳥になって
지금 새가 되어 새가 되어
당신은 새가 되어
새가 되어 새가 되어
나를 데려가 줘
나를 데려가 줘
아아 언제까지
당신의 몸에 달라붙은 채
분명 내일 우리는 하늘이 될 거야
이런 일도 있는 거겠지
이런 대로 나는 계속 떠들고 있어
今 鳥になって 鳥になって
君は鳥になって
鳥になって 鳥になって
僕を連れて行って
僕を連れて行って
ああ いつまで
君の身体にしがみついたまま
きっと明日は僕らは空になる
こんなこともあるだろう
このまま僕は喋りつづけてる
이런 나에게도 나에게도
자랑할 것이 있어
두더지가 되어 두더지가 되어
내게로 숨어들어줘
여기로 숨어들어줘
아아 각오가 되지 못한 채로
나는 살아가고 있어
검은 진흙 경단 위에 살고 있어
웃을 일이 아니네
이런 대로 나는 계속 떠들고 있어
こんな僕にだって 僕にだって
誇れるものがある
モグラになって モグラになって
僕にしのびこんで
ここにしのびこんで
ああ 覚悟ができないままで
僕は生きている
黒いヘドロの団子の上に棲む
笑い話じゃないね
このまま僕は喋りつづけてる
*2020.04.12 수정
'Spitz スピッツ > 花鳥風月 (1999)' 카테고리의 다른 글
spitz スピッツ - "야생 튤립" 野生のチューリップ 야세이노츄릿푸 (가사 번역) (0) | 2013.04.09 |
---|---|
spitz スピッツ - "나의 전부" 俺のすべて 오레노스베테 (가사 번역) (2) | 2013.04.05 |
spitz スピッツ - "마음 깊은 곳에서부터" 心の底から 코코로노소코카라 (가사 번역) (0) | 2013.03.30 |
spitz スピッツ - "스피카" スピカ (가사 번역) (0) | 2013.02.08 |
spitz スピッツ - "고양이가 되고 싶어" 猫になりたい 네코니나리타이 (가사 번역) (0) | 2013.02.08 |