"한심한짐승"
ナサケモノ
동경하기도 하고 바보 취급하기도 하고 사랑스러운 두 글자
당신의 이름을 지은 사람은 엄청 센스가 좋아
시베리아 고양이 하와이 고양이 같은 별 보고 있었어
기억난 날개 펼치고 어쩐지 우연히 만나네
憧れたり コケにしたり 愛おしい二文字
君の名前 つけた人は すごくセンスがいい
シベリア猫 ハワイの猫 同じ星見てた
思い出した 翼ひろげ なぜか巡り会う
이미지에 담지 말고 전달해보자
イメージに篭らずに届けよう
본능으로 한층 강하게 전하고 싶은 기분이 있어
이것을 사랑이라고 한다면 한심한 짐승이네
本能でさらに強く 伝えたい気持ちがある
これを恋というのなら 情けない獣さ
다리가 되고 밥도 짓네 눈물은 받아갈게요
끼리릭 태엽 감으면 금방 기운 나고
足にもなる メシも作る 涙はいただく
ギリリとゼンマイ 巻き上げたら すぐに元気だし
열중해서 살 수 있었어 고마워요
夢中で生きていられた ありがとう
외로움 지워줄게 그런 약속했었는데 말이야
결국 이뤄주지 못하고 죽지 못한 시체야
서로의 코끝에서 오래된 상처 자국 맞부딪히는
그런 미래 그리고 있던 한심한 짐승이야
寂しさ消してやる そんな約束したのにさ
ついに叶えられず 逝けてない屍さ
互いの鼻先で 古い傷跡つつき合う
そんな未来描いてた 情けない獣さ
버려져 있던 부품 모아서 일어설 수 있다면
捨てられてた 部品集め 立ち上がれるなら
이미지에 담지 말고 전달해보자
イメージに篭らずに届けよう
다시 태어나기 전에 울리고 싶은 코드가 있어
무르고 다시 하기에 걸고 있는 어리광쟁이 털털이야
본능으로 한층 강하게 전하고 싶은 기분이 있어
이것을 사랑이라고 한다면 한심한 짐승이네
生まれ変わる前に 鳴らしたいコードがある
やり直しに賭けてる 甘えたオンボロさ
本能でさらに強く 伝えたい気持ちがある
これを恋というのなら 情けない獣さ
'Spitz スピッツ > 醒めない (2016)' 카테고리의 다른 글
spitz スピッツ - "안녕하세요" こんにちは 곤니치와 (가사 번역) (0) | 2020.03.05 |
---|---|
spitz スピッツ - "히비스커스" ヒビスクス (가사 번역) (0) | 2020.03.05 |
spitz スピッツ - "모냐모냐" モニャモニャ (가사 번역) (0) | 2020.03.04 |
spitz スピッツ - "그린" グリーン (가사 번역) (0) | 2020.03.04 |
spitz スピッツ - "깨지 않아" 醒めない 사메나이 (가사 번역) (0) | 2020.02.27 |