"방울벌레를 키우네"
鈴虫を飼う
천사한테서 10개 받아서
작은 날개 살짝 펼쳐져서
무릎을 껴안고 색이 없는 창을 바라보면서
다시 한 번 만나고 싶네 그때 그대로의 진지한 얼굴
天使から10個預かって
小さなハネちょっとひろがって
膝を抱えながら 色のない窓をながめつつ
もう一度会いたいな あのときのままの真面目顔
방울벌레의 밤 비몽사몽한 방
방울벌레의 밤 홀로 비몽사몽한 밤
鈴虫の夜 ゆめうつつの部屋
鈴虫の夜 一人きりゆめうつつの部屋
앞으로 뒤로 앞으로 굴러다녔어
왜일까 아직 신경쓰였어
환승역에서 더러워진 변기에 허리를 구부리고
그 녀석이 말한 것처럼 발견한 구멍으로 빠져나와서
前うしろ前 転がった
なぜだろうまだ気になった
乗り換えする駅で汚れた便器に腰かがめ
そいつが言うように 見つけた穴から抜け出して
방울벌레의 밤 비몽사몽한 방
방울벌레의 밤 홀로 비몽사몽한 밤
鈴虫の夜 ゆめうつつの部屋
鈴虫の夜 一人きりゆめうつつの部屋
기름으로 거무스름해진 보도에 눌러붙은 껌처럼
익숙해져 가는 날들에 칠칠치 못하게 웃는 나도 있고
油で黒ずんだ 舗道に へばりついたガムのように
慣らされていく日々にだらしなく笑う俺もいて
방울벌레의 밤 비몽사몽한 방
방울벌레의 밤 목울대 흔들려서
방울벌레의 밤 비몽사몽한 방
방울벌레의 밤 홀로 비몽사몽한 밤
鈴虫の夜 ゆめうつつの部屋
鈴虫の夜 のどぼとけ揺れて
鈴虫の夜 ゆめうつつの部屋
鈴虫の夜 一人きりゆめうつつの部屋
*2020.04.13 수정
'Spitz スピッツ > 名前をつけてやる (1991)' 카테고리의 다른 글
spitz スピッツ -"일요일" 日曜日 니치요우비 (가사 번역) (0) | 2014.09.04 |
---|---|
spitz スピッツ - "마음에 핀 노란 꽃" 胸に咲いた黄色い花 무네니사이타키이로이하나 (가사 번역) (0) | 2014.09.04 |
spitz スピッツ - "이름을 붙여줄게" 名前をつけてやる 나마에오츠케테야루 (가사 번역) (0) | 2014.09.04 |
spitz スピッツ - "약속" 待ちあわせ 마치아와세 (가사 번역) (0) | 2014.09.04 |
spitz スピッツ - "거품" あわ 아와 (가사 번역) (0) | 2014.09.04 |