"청춘 생존게임"
青春生き残りゲーム
진정한 외로움쟁이는 쇠몽둥이로 날뛰고 있어
착각해서 악마와 춤추네 즐거워하면서 생명을 깎네
本当の淋しがり屋は 金棒で壊しまくってる
まちがって悪魔と踊る よろこんで命もけずる
황폐해진 심장에 배어드는 타인의 행복의 알갱이가
내일은 달라질 거야 기분 탓이라 해도 좋아 지금은
荒れ荒れのハートに染み込む 他人の幸せの粒が
明日には変わるはずさ 気のせいでいいよ 今は
살아남아라 별이 내리는 밤에 약속대로 꼭 만날 거야
꽃보라 몸에 뒤집어쓰고 우스울 정도로 눈을 빛내며
生き残れ 星降る夜に 約束通り必ず会おうよ
花吹雪 身体に浴びて 笑えるくらい 瞳輝かせて
승산 없는 바보 같은 게임이라면서 적당히 바람에 흘려보내고 있었어
청춘의 의미 따위 모르는 쥐처럼 그저
勝ち目の無いバカなゲームと 適当に風に流してた
青春の意味など知らぬ ネズミのように ただ
살아남아라 낯선 거리에서 부풀어 오르는 마음 통째로 맡기고
종이비행기 사랑의 계절 백억 세대 이어진 실을 끊는다
生き残れ 見知らぬ街で ふくらむ気持ち 丸々たくして
紙ヒコーキ 恋する季節百億世代続いた糸を切る
살아남아라 별이 내리는 밤에 약속대로 꼭 만날 거야
꽃보라 몸에 뒤집어쓰고 우스울 정도로 눈을 빛내며
生き残れ 星降る夜に 約束通り必ず会おうよ
花吹雪 身体に浴びて 笑えるくらい 瞳輝かせて
살아남아라 낯선 거리에서 부풀어 오르는 마음 통째로 맡기고
종이비행기 사랑의 계절 백억 세대 이어진 실을 끊는다
生き残れ 見知らぬ街で ふくらむ気持ち 丸々たくして
紙ヒコーキ 恋する季節百億世代続いた糸を切る
*2020.02.24 수정
'Spitz スピッツ > 色色衣 (2004)' 카테고리의 다른 글
spitz スピッツ - "봄여름 로켓" 春夏ロケット 하루나츠로켓토 (가사 번역) (0) | 2014.09.07 |
---|---|
spitz スピッツ - "뱃사람" 船乗り 후나노리 (가사 번역) (0) | 2014.09.07 |
spitz スピッツ - "스기나미 멜로디" SUGINAMI MELODY (가사 번역) (0) | 2014.09.07 |
spitz スピッツ - "스타게이저" スターゲイザー (가사 번역) (0) | 2014.09.04 |
spitz スピッツ - "벼이삭" 稲穂 이나호 (가사 번역) (0) | 2013.03.22 |