"베이비 페이스"
ベビーフェイス
Bye bye 베이비 페이스
눈물을 훔치고 다시 태어나는 거야
Bye bye 베이비 페이스
오늘에서 내일로 아스라한 불길을 꺼지지 않게 해줘
Bye bye ベビーフェイス
涙をふいて 生まれ変わるよ
Bye bye ベビーフェイス
今日から明日へ かすかな炎を絶やさないでいて
화려한 퍼레이드가 멀어지는 날에는
있는 그대로의 세상에 휩싸이겠지
무서워하지 마 걸어나가라 살며시
별이 된 그 녀석도 하늘에서 보고 있어
華やかなパレードが 遠くなる日には
ありのままの世界に包まれるだろう
こわがらないで 歩きだせそっと
星になったあいつも空から見てる
Bye bye 베이비 페이스
눈물을 훔치고 다시 태어나는 거야
Bye bye 베이비 페이스
오늘에서 내일로 아스라한 불길을 꺼지지 않게 해줘
Bye bye ベビーフェイス
涙をふいて 生まれ変わるよ
Bye bye ベビーフェイス
今日から明日へ かすかな炎を絶やさないでいて
비밀 전부에 목소리를 준다면
까슬거리는 다정함을 알게 되겠지
한낮의 꿈을 부수지 않도록
별이 된 그 녀석도 하늘에서 보고 있어
隠し事のすべてに声を与えたら
ざらついた優しさに気づくはずだよ
真昼の夢を壊さないように
星になったあいつも空から見てる
한낮의 꿈을 부수지 않도록
별이 된 그 녀석도 하늘에서 보고 있어
真昼の夢を壊さないように
星になったあいつも空から見てる
Bye bye 베이비 페이스
눈물을 훔치고 다시 태어나는 거야
Bye bye 베이비 페이스
오늘에서 내일로 아스라한 불길을 꺼지지 않게 해줘
Bye bye ベビーフェイス
涙をふいて 生まれ変わるよ
Bye bye ベビーフェイス
今日から明日へ かすかな炎を絶やさないでいて
꺼지지 않게 해줘 꺼지지 않게 해줘 어리석어져라 더
絶やさないでいて 絶やさないでいて 愚かになれもっと
*2020.03.10 수정
'Spitz スピッツ > 空の飛び方 (1994)' 카테고리의 다른 글
spitz スピッツ - "파란 자동차" 青い車 아오이쿠루마 (가사 번역) (0) | 2014.09.04 |
---|---|
spitz スピッツ - "선샤인" サンシャイン (가사 번역) (0) | 2014.09.04 |
spitz スピッツ - "미아 병정" 迷子の兵隊 마이고노헤타이 (가사 번역) (0) | 2014.09.04 |
spitz スピッツ - "스파이더" スパイダー (가사 번역) (4) | 2014.09.04 |
spitz スピッツ - "달걀" たまご 타마고 (가사 번역) (0) | 2014.09.04 |