“꽃의 사진”
花の写真
작은 카메라가 연결하고 있는 끊어질 것 같으면서 끊어지지 않는 가는 실
뒤에 남겨진 것 같은 낡아 빠진 거리에서
그러고 보면 작년에도 이 꽃을 별 의미 없는 글에 붙여
노란 봉투에 넣어서 보냈었지 분명
小さなカメラがつないでる 切れそうで切れない細い糸
取り残されてるような 古ぼけた街で
そういえば去年もこの花を どうでもいいような文そえて
黄色い封筒に入れ 送ったね確か
다시 똑같은 꽃이 피었어
멀리 있는 당신에게 전해지기를
산뜻한 비 갠 뒤
우리들의 내일도 맑게 개기를
また同じ 花が咲いた
遠くの君に 届きますように
鮮やかな 雨上がりで
僕らの明日も 澄みわたりますように
언젠가는 끝이 오리라는 것도 인정하고 싶지 않지만 알고 있어
호들갑스럽게 떠들고 있어도 코가 찡해져요
가로수 술렁이는 소리 속 구두에 쓸리는 아픔도 신경쓰지 않아
웅덩이를 뛰어넘어 빠른 걸음으로 걷네
いつかは終わりが来ることも 認めたくないけどわかってる
大げさにはしゃいでいても 鼻がツンとくる
街路樹がさわぐ音の中 靴擦れの痛みも気にしない
水たまりを飛び越え 早足で歩く
다시 똑같은 꽃이 피었어
소중한 당신에게 전해지기를
이런 일 밖에 할 수 없지만
울 것 같은 당신이 웃을 수 있기를
また同じ 花が咲いた
大事な君に 届きますように
こんなことしか できないけれど
泣きそうな君が 笑いますように
산뜻한 비 갠 뒤
우리들의 내일도 맑게 개기를
鮮やかな 雨上がりで
僕らの明日も 澄みわたりますように
*2020.03.25 수정
'Spitz スピッツ > とげまる (2010)' 카테고리의 다른 글
spitz スピッツ - "탐험대" 探検隊 탄켄타이 (가사 번역) (0) | 2014.09.10 |
---|---|
spitz スピッツ - "티티새" つぐみ 츠구미 (가사 번역) (0) | 2014.09.10 |
spitz スピッツ - "환상의 드래곤" 幻のドラゴン 마보로시노도라곤 (가사 번역) (0) | 2014.09.10 |
spitz スピッツ - "쾅콰광" どんどどん 돈도돈 (가사 번역) (0) | 2014.09.10 |
spitz スピッツ - "인연" えにし 에니시 (가사 번역) (0) | 2014.09.10 |