“환상의 드래곤”
幻のドラゴン
파괴할 뿐 벽 건너편은 생각하지 않고
잠들 수 없는 야심한 시간에 물 한 잔 마시고 뛰어나가네
오감을 전부 움직여서
가늘디가는 끈을 멀리까지 자아가네
破壊することだけ壁の向こうは考えず
眠れない夜更けに水一杯飲んで飛び出す
五感をすべて 働かせて
細すぎる糸を遠くまで 紡いでゆく
당신에게 빠져 있어서 울고 싶어 흔들흔들 하늘을 건너네
타오르는 것은 잊을 뻔 했던 환상의 드래곤
君に夢中で泣きたい ゆらゆら空を渡る
燃えているのは 忘れかけてた 幻のドラゴン
예감도 없이 돌연 나타난 붉은 과실
우유부단한 마음은 마커 펜으로 칠해서 감추네
고마워요 같은 말 듣고 싶어서
위험한 길 구태여 고르고 힘차게 나아가네
予感もなく突然あらわれた赤い果実
優柔不断な気持ちはマッキーでぬりつぶす
ありがとうとか 言われたくて
危ない道あえて選んでは 突き進んでいく
당신에게 빠져 있어서 울고 싶어 저벅저벅 언덕도 오르네
부활하는 것은 작지만 강경한 드래곤
君に夢中で泣きたい ザクザク坂も登る
よみがえるのは 小さいけれど 強気なドラゴン
당신에게 빠져 있어서 울고 싶어 흔들흔들 하늘을 건너네
타오르는 것은 잊을 뻔 했던 환상의 드래곤
당신에게 빠져 있어서 울고 싶어 저벅저벅 언덕도 오르네
부활하는 것은 작지만 강경한 드래곤
君に夢中で泣きたい ゆらゆら空を渡る
燃えているのは 忘れかけてた 幻のドラゴン
君に夢中で泣きたい ザクザク坂も登る
よみがえるのは 小さいけれど 強気なドラゴン
*2020.03.15
'Spitz スピッツ > とげまる (2010)' 카테고리의 다른 글
spitz スピッツ - "티티새" つぐみ 츠구미 (가사 번역) (0) | 2014.09.10 |
---|---|
spitz スピッツ - "꽃의 사진" 花の写真 하나노샤신 (가사 번역) (0) | 2014.09.10 |
spitz スピッツ - "쾅콰광" どんどどん 돈도돈 (가사 번역) (0) | 2014.09.10 |
spitz スピッツ - "인연" えにし 에니시 (가사 번역) (0) | 2014.09.10 |
spitz スピッツ - "하얀 곰" シロクマ 시로쿠마 (가사 번역) (0) | 2014.09.10 |