"지금"
今
고마워요 어쩐지 여름의 꽃
물가의 변덕스런 바람을 받고
물린 자국 어디에 남기고 싶어?
ありがとう なぜか夏の花
渚の気まぐれな風を受け
噛み痕 どこに残したい?
당신과 걷는 여울
웃고 가볍게 어루만지는 것처럼
애타게 기다렸던 "지금"
君と歩く浅瀬
笑って 軽くなでるように
待ちこがれた「今」
아아 당신과 걷는 여울
웃고 가볍게 어루만지는 것처럼
언제가는 상처도 꿈도 잊고
그래도 숨을 쉬고 있어 그것을 느끼고 있어 지금
ああ 君と歩く浅瀬
笑って 軽くなでるように
いつかは 傷も夢も忘れて
だけど息をしてる それを感じてるよ今
*2020.03.14 수정
'Spitz スピッツ > ハヤブサ (2000)' 카테고리의 다른 글
spitz スピッツ - “Memories Custom” メモリーズ・カスタム 메모리즈 카스타무/커스텀 (가사 번역) (0) | 2014.09.08 |
---|---|
spitz スピッツ - "홀리데이" Holiday (가사 번역) (0) | 2014.09.08 |
spitz スピッツ - "달콤한 손" 甘い手 아마이테 (가사 번역) (0) | 2014.09.08 |
spitz スピッツ - "반딧불" ホタル 호타루 (가사 번역) (0) | 2014.09.08 |
spitz スピッツ - "심장이 돌아오지 않아" ハートが帰らない 하토가카에라나이 (가사 번역) (2) | 2014.09.08 |