Spitz スピッツ/앨범 미수록곡 & 콘서트 세트리스트

쿠사노 마사무네 草野マサムネ - "물안경" 水中メガネ 스이츄메가네 (가사 번역)

mimingzuku. 2023. 5. 25. 01:02

"물안경" 

水中メガネ

 

물안경 쓰고 기억으로 잠수하자

푸르고 서늘한 수조의 방

水中メガネで記憶へ潜ろう
蒼(あお)くて涼しい水槽の部屋

 

당신의 시선에 싫증나 버렸네

작년은 알몸으로 헤엄치고 있었는데
あなたの視線に飽きられちゃったね
去年は裸で泳いでたのに

 

울면서 거울의

앞에서 춤추네 흔들흔들 소나기

물안경을 썼더니

나는 남자애
泣きながら鏡の
前で踊るゆらりゆらり俄(にわ)か雨
水中メガネをつけたら
わたしは男の子

 

아련한 파도소리 잘못 들은 걸까

말 없는 대화가 삐걱이는 소리려나
微かな潮騒 空耳なのかな
無言の会話がきしむ音かな

 

당신은 모른 척 만화에 쿡쿡

나는 고독에 헤엄칠 수 있을 것 같아
あなたは無視して漫画にくすくす
わたしは孤独に泳ぎだしそう

 

열대의 물고기와

장난치듯 뜨겁고 뜨거운 여름밤

마음은 이토록 차가워

나는 남자애
熱帯の魚と
じゃれるように暑い暑い夏の夜
心はこんなに冷たい
わたしは男の子

 

바위 그늘에서 시시덕거리던

그 여름의 냄새
岩陰でいちゃついてた
あの夏の匂い

 

홍수처럼

시간의 파도가 너울너울 밀려오네

물안경

저편에서
洪水みたいに
時の波がゆらりゆらり打ち寄せる
水中メガネの
向こうで

 

울면서 거울의

앞에서 춤추네 흔들흔들 소나기

물안경을

벗으니

본 적 없는 여자애
一人 鏡の
前で踊るゆらりゆらり俄か雨
水中メガネを
外せば
見知らぬ女の子